Mon panier 📚

Livraison en point relais offerte dès 25€

🎉 Opération vacances : la catégorie jeunesse passe à 2 € ! Le bon plan lecture pour un été ludique et malin 😎👧🧒

Sonnets
William Shakespeare

Très bon état - 2.90 €
Retrait sur place : Mercredi 06/08/2025 - 14h00
Livraison chez vous ( Colissimo ) : Vendredi 08/08/2025
En point relais : Vendredi 08/08/2025
Pourquoi retraduire, une fois de plus, les sonnets de Shakespeare, ou la Tragédie du roi Richard II ? Pour Frédéric Boyer, traduire n'est pas une simple opération linguistique. C'est d'abord une forme d'engagement, une confrontation sur un sol nouveau avec une patrie qui ne sera jamais tout à fait la nôtre. Mais, en nous déportant dans l'autre langue d'une ouvre, nous apprenons alors que nous n'étions d'aucun sol particulier, d'aucune patrie. Traduire, et retraduire, est une nécessité pour nous sauver, collectivement et individuellement, de l'oubli dans lequel nous sommes. Nous sommes oubliés des ouvres et de leurs langues. Les retraduire c'est réveiller leur mémoire de langage. Leur dire : nous sommes là nous aussi, et faire en sorte que nous puissions nous entendre. Leur faire dire : faites-vous entendre en nous, réveillez-nous, je vous prends dans mes mots, dans ma langue imparfaite et inachevée.

Genre Poésie
Éditeur Editions Gallimard
Collection Poésie
Format Poche
Dimensions 10.9*17.8*1.1 cm

Autres livres de l'Auteur

Autres livres de la catégorie

Expédition en 24 heures
( hors WE et jours fériés)
Livraison en 2 à 4 jours
offerte dès 25€ d'achat. (en point relais)
Paiement 100% sécurisé
(avec ©Stripe)
300.000 livres en stock
Nouveautés tous les jours